Dans un pays dont on ignore le nom, où se succèdent des dictateurs qui tentent de le moderniser, une soeur et son frère jumeau vivent à la ferme de leurs parents, au milieu des plaines. Marcio travaille aux champs avec le père, un homme violent, tandis que Léonora s'occupe de la maison avec sa mère. Ils ont douze ans à peine et leur complicité semble totale, leurs jeux interdits irrépressibles. Mais un soir, alors que leurs corps se rapprochent doucement dans le fenil, le père surgit et voit se confirmer ce qu'il a toujours suspecté. Tandis qu'un nouveau coup d'Etat vient de se produire, les parents décident de séparer les jumeaux. Commence alors un combat long et incertain, celui de la réinvention de soi et de la quête obstinée de liberté.
L'histoire, tissée de silences, d'un maître italien vieillissant, peintre et architecte, exilé sur les bords de la Loire pour concevoir les royales demeures du grand siècle, et d'une servante. Chacun connaîtra une mutation radicale.
Il est bien lourd le bagage que Brigitte emporte lorsqu'elle quitte, après plusieurs années de détention, la prison de Fleury-Mérogis. Contrainte d'adopter une fausse identité, elle se laisse guider par le hasard jusqu'à Saint-Nazaire où, sous les traits de Stellio, le pêcheur d'épaves, elle rencontre son double
Dans un pays imaginaire, un roi prend le pouvoir après une guerre civile et œuvre à l'épanouissement de la culture, des sciences et des arts. Personne ne connaît son nom ni son visage. Son rival, guide intellectuel des radicaux, rêve d'une revanche. Pendant ce temps se joue un drame domestique : un ancien rebelle revenu d'exil découvre que sa femme est amoureuse d'un certain Monsieur Morn… En dépit de sa tonalité parodique, signature bien connue de Nabokov, cette pièce aux accents shakespeariens est une tragédie à part entière, écho poignant d'un drame personnel (le père de Nabokov fut assassiné en 1922), dans le sillage de la révolution russe et de la guerre civile. Inédite en français, La Tragédie de Monsieur Morn a été écrite durant l'hiver 1923-1924. Elle n'a été ni jouée ni publiée du vivant de l'auteur.
Ensemble de six recueils de textes inspirés par les dix-sept ans passés par V. Chalamov dans les camps de la Kolyma en Sibérie à partir de janvier 1937. Il raconte à travers ses récits multiples qui s'enchevêtrent, la vie dans les camps, le travail dans les mines, ses condamnations successives pour des activités jugées contre-révolutionnaires et anti-soviétiques.
Trois ours polaires prennent la parole tour à tour. Au fil de leur discours, trois générations de migrants s'expriment. La grand-mère, originaire de Moscou, a émigré en Allemagne de l'Est puis au Canada. Sa fille a quitté ce pays pour la RDA. Et le fils de cette dernière voit le jour bien après que le Mur est tombé. Entre histoire et philosophie, un livre sur l'immigration.
Belle-mère de Ferdinand, un jeune homme polyhandicapé, l'auteure, psychologue et psychanalyste, donne la parole à son beau-fils, qui ne parle pas et n'entend pas. Sa manière d'être au monde, ses passions, notamment pour les frigos, les gares et les voyages, ses inventions et ses trouvailles ainsi que sa manière de résoudre les problèmes et de contourner les difficultés sont racontées.
Le 15 avril 2010, à Pontorgueil, petite ville d'un triangle imaginaire dont les autres points sont Verrières et Valsaunier, la cathédrale brûle et s'effondre. S'agit-il d'un accident ou d'un acte délibéré? On ne le saura pas mais, à l'occasion de cet événement, on découvrira que l'évêque entretient une liaison amoureuse avec une paroissienne. Pour le reste, on explore une vie sociale provinciale à souhait, dont chaque protagoniste cache ses turpitudes, soigne ses alliances et cherche avec plus ou moins d'obstination le pyromane: au choix, un migrant africain qui fait figure de coupable idéal, un fils de bonne famille qui a un mobile solide et aucun alibi, un marginal perdu dans les brumes de sa toxicomanie… De l'incendie, l'évêque et son amante sortent dévastés. Radicalement séparés et désertés par la foi, ils allument avec plus ou moins de bonheur des contrefeux destinés à protéger ce qui en eux n'est pas encore consumé. Les autres chercheront plutôt à en tirer les marrons, entreprise beaucoup plus pragmatique et, donc, promise à meilleure fortune. Succession de points de vue différents sur l'incendie et ses conséquences, le roman suit le fil rouge du feu: celui du désir, de la passion amoureuse, de la controverse ou de l'enfer – feu qui ravage ou régénère selon les cas. On y trouvera avant tout une jouissive chronique de la petitesse ordinaire et un discret éloge de l'indécidable.
Cette fable des temps modernes met en scène un vieux clochard sauvé par l'amour d'une jeune fille. Arrivé au plus bas de la déchéance sociale et physique, vivant entre cartons souillés et sacs en plastique avec pour seul compagnon un pigeon, il fait la rencontre de sa merveilleuse bienfaitrice, qui, avec un soin infini, le remet sur pied.
Ce récit autobiographique est consacré à Vologda, la ville natale de Chalamov. Elle fut à l'époque tsariste, un lieu de relégation de nombreuses figures de l'opposition. Chalamov décrit la vie de sa famille. Il fait le portrait de son père, prêtre orthodoxe, dont la personnalité a marqué l'enfant qu'il fut.
Portrait de l'homme qui fut l'ami de Van Gogh. Le texte déroule les destins parallèles des deux hommes. A l'instar de Van Gogh, c'est la pauvre vie du facteur Roulin que choisit l'auteur pour questionner l'art et la condition humaine.
A partir du tableau, Les onze, dans lequel est représenté le Comité de salut public qui en 1794, instaura le gouvernement révolutionnaire de l'an II et la politique de la Terreur, ce roman revient sur cet épisode de la Révolution française. Grand prix du roman de l'Académie française 2009.
Réfugié dans un hameau abandonné et désert tandis qu'une tempête annoncée tarde à venir, le narrateur perçoit chaque soir une petite lumière dont il décide d'aller chercher la source. Au terme d'un voyage dans une forêt animée, il découvre une petite maison où vit un enfant. Une relation s'ébauche entre les deux personnages.
Dans la Russie impériale du début du vingtième siècle, le Cosaque Malackh va engendrer treize enfants, treize oncles dont la forte personnalité nous est représentée avec un mélange de tendresse et de réalisme sans concessions, mais dans un joyeux délire qui déborde largement, pour notre plus gand plaisir, la simple réalité. La demeure familiale, hantée par le patriarche, se met à enfler, à s'agrandir, se doter d'enfilades de pièces infinies habitées par la nombreuse parentèle. Le temps aussi se laisse désorienter et la chronologie bousculer. On y voit, entre autres, les enfants naître avec l'uniforme militaire, le frère cadet assister à la naissance de son aîné, et un Grec, père putatif de cet histrion flamboyant, prédire avec succès lavenir et prophétiser une nouvelle religion de l'amour.