Aller au contenu principal

12 résultat(s)

ImpriméDisponible
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Année de parution :
2015
Cette nouvelle, parue en 1904, se déroule à Vienne qui a vu naître Stefan Zweig. Erika Ewald, professeur de piano, tombe sous le charme d'un violoniste talentueux pour qui elle ressent un amour, au départ très platonique. Lors d'une promenade dans le Prater qui incite à la rêverie, le jeune homme lui avoue son désir et ses pulsions... Stefan Zweig nous décrit, dans ce texte poétique, les états d'âme et les tourments psychologiques d'une jeune femme en quête d'un amour pur et absolu.
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Année de parution :
2017
Un roman jeunesse qui passe petit à petit en allemand. La collection Tip Tongue révolutionne l'apprentissage des langues étrangères et renouvelle le roman bilingue ! Version intégrale audio téléchargeable gratuitement. Nathan a convaincu ses parents, qui sont artistes de cirque, de le laisser partir à Berlin pour l'été. Il logera chez son demi-frère Paul, le fils aîné de son père, qui suit là-bas des études en sciences politiques. Les deux frères n'ont jamais vécu sous le même toit, et c'est pour eux une occasion unique de mieux se connaître. Mais tandis que Nathan rêve de se rendre à l'" Eklektische Musik Berlin Festival " dont les affiches sont placardées un peu partout dans la ville, Paul se montre curieusement distant. Niveau A2 Intermédiaire du CECRL (" J'ai commencé l'allemand " / Dès la 5è - 4è - 3è) Tip Tongue, ce sont avant tout de vraies, de bonnes, de chouettes histoires, écrites par des auteurs de littérature jeunesse anglophones, hispanophones ou germanophones, qui utilisent une langue authentique. Les romans passent petit à petit en anglais, en espagnol ou en allemand, de manière progressive et naturelle, et le dernier chapitre est intégralement dans la langue-cible. Chaque histoire fait vivre au lecteur un véritable voyage linguistique, en immersion. Plaisir de lecture immense et fierté de comprendre une langue étrangère, tous les ingrédients d'une pédagogie positive sont au rendez-vous ! Tip Tongue a obtenu le Label européen des langues, récompensant des projets pédagogiques d'excellence en matière d'apprentissage et d'enseignement innovants des langues étrangères
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Année de parution :
2016
Martin est en vacances au ski, à Mittenwald, avec sa famille. Lors d'une montée en télésiège, sa grande soeur et lui se retrouvent assis à côté d'un monsieur mystérieux. De retour au gîte, Martin découvre un être minuscule, de la taille d'une puce, logé dans son écharpe. Il s'agit du célèbre Meister Floh, Maître Puce. Un QR code permet d'accéder à une version audio gratuite en MP3. ©Electre 2016
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Année de parution :
2016
Dans moins de six heures, Emma verra la star du manga Miki Kawase, dont elle a lu tous les livres. Pour son anniversaire, son père lui a offert un voyage à Leipzig, la seule ville européenne où la célèbre mangaka, en tournée mondiale, a choisi de faire escale. Le voyage va se révéler mouvementé. Un QR code permet d'accéder à une version audio gratuite en MP3. ©Electre 2016
Disponible
Veuillez-vous connecter
ImpriméDisponible
Année de parution :
2019
La collection Histoires faciles à lire s'adresse à tous ceux qui ont envie de lire des textes littéraires en version originale. Les ouvrages regroupent par thèmes les textes d'auteurs connus et reconnus dans chacune des langues proposées. Les textes sont présentés en version intégrale ou en version adaptée et simplifiée. L'essentiel du vocabulaire nécessaire est traduit sur la page de gauche pour une lecture facile, rapide et autonome. Chaque histoire est accompagnée d'un court appareil pédagogique à utiliser en classe ou en autonomie. Cet ouvrage vous propose de drôles d'histoires en langue allemande. Elles ont été écrites par Jo Hanns Rösler, écrivain à succès d'avant et d'après-guerre, mort en 1966 à Munich. Ce narrateur, qui se considérait avant tout comme un conteur, puise son inspiration dans les péripéties de la vie quotidienne. Qu'il s'agisse d'un artisan qu'on ne cesse d'espérer, de vaisselle cassée dans les cuisines, d'ennuis au bureau et en voiture, de vacances parfois réussies mais souvent ratées ou de rencontres inattendues et cocasses, les mésaventures de ses personnages attachants continuent à nous faire rire aujourd'hui.
Disponible
Veuillez-vous connecter