Ce dictionnaire d'expressions désuètes et familières explique le sens et la provenance de locutions idiomatiques telles que : "c'est la fin des haricots", "avoir les yeux bordés d'anchois", "clair comme du jus de chique", etc.
Sur le modèle des espèces d'oiseaux, d'insectes, d'arbres ou de plantes en péril, propose de sauver et de protéger le lexique du vieux français contenant des termes inusités de nos jours. Explique, grâce à de nombreuses citations, quand et comment utiliser des termes et expressions comme trotte-menu, turlutaine ou encore suivez-moi-jeune-homme.
S'abeausir, baisailler, malencontre, remembrance, vertigo... Autant de mots savoureux et pourtant aujourd'hui absents du langage courant.
Tels des orpailleurs, Alain Duchesne et Thierry Leguay les ont cherchés dans les dictionnaires d'antan comme le Littré et le Nouveau Larousse illustré (publié de 1897 à 1904) et ont assorti leurs définitions de citations d'auteurs.
Des gravures, choisies une à une dans les archives Larousse, permettent d'introduire des réalités disparues comme le jeu de pet-en-gueule, la plume tête de mort ou la bigotelle, qui servait à tenir la moustache bien relevée durant la nuit.
Organisée autour de six thèmes, une flânerie tantôt cocasse, tantôt émouvante pour les amoureux des mots.
Ce dictionnaire d'expressions désuètes et familières explique le sens et la provenance de locutions idiomatiques telles que : c'est la fin des haricots, avoir les yeux bordés d'anchois, clair comme du jus de chique, etc.